The original name of Pugal village (with diacritics) was Pūgal. "Pugal" village. Location: Bikaner, Rajasthan, India. Geographical Coordinates: 28° 30' 0" North, 72° 48' 0" East.
Saturday, 18 September 2010
ek pyar ka nagma hai, shor, 1972, lata-ji & mukesh
--FEMALE--
Mm mm mm mm mm mm, mm mm mm mm, mm mm mm mm
Ek pyar ka nagma hai, maujon ki ravaani hai
It is a song of love, it is a flow of ecstasy
Zindagi aur kuch bhi nahin
Life is nothing else
Teri meri kahaani hai
It is the story of you and me
Ek pyar ka nagma hai, maujon ki ravaani hai
It is a song of love, it is a flow of ecstasy
Zindagi aur kuch bhi nahin
Life is nothing else
Teri meri kahaani hai
It is the story of you and me
Ek pyar ka nagma hai
It is a song of love
La la la la la la, la la la la la la
Kuch paakar khona hai, kuch khokar paana hai
In gaining you must lose something, in losing you must gain something
Jeevan ka matlab to aana aur jaana hai
The meaning of life is coming and going
Do pal ke jeevan se ek umr churaani hai
From a life of only a couple moments you have to steal a full lifetime
--MALE--
Zindagi aur kuch bhi nahin
Life is nothing else
Teri meri kahaani hai
It is the story of you and me
--BOTH--
Ek pyar ka nagma hai
It is a song of love
--MALE--
Tu dhaar hai nadiya ki, main tera kinaara hoon
You are the current of the river, I am your shore
--FEMALE--
Tu mera sahaara hai, main tera sahaara hoon
You are my support, I am your support
Aankhon mein samandar hai, aashaaon ka paani hai
In my eyes is an ocean, waters of desire
Zindagi aur kuch bhi nahin
Life is nothing else
Teri meri kahaani hai
It is the story of you and me
--BOTH--
Ek pyar ka nagma hai
It is a song of love
--MALE--
Toofaan to aana hai, aakar chale jaana hai
The storm is going to come, and then it will go away
Baadal hai yeh kuch pal ka, chhaakar dhal jaana hai
This is a cloud of a few moments, after spreading it will pass
Parchhaaiyan reh jaati, reh jaati nishaani hai
Images remain, marks remain
Zindagi aur kuch bhi nahin
Life is nothing else
Teri meri kahaani hai
It is the story of you and me
Ek pyar ka nagma hai, maujon ki ravaani hai
It is a song of love, it is a flow of ecstasy
Zindagi aur kuch bhi nahin
Life is nothing else
Teri meri kahaani hai
It is the story of you and me
Ek pyar ka nagma hai
It is a song of love
Music (Voilin)
DEF#_DEF#_F#GA_A_(F#GA)
c#--BAGF#E__A-G-AF#__A-G-AF#
.AF#.AF#.AGEC#
.AF#.AF#.AGEC#D
(piano or any suitable voice)
Ek pyar ka nagma hai,_ maujon ki ravaani hai
DEF#_G_AGGF#~F#_DEEF#F#_GAGGF#-F#
Zindagi aur kuch bhi nahin
F#GAc#.__BAGAB~
Teri meri kahaani hai
AGF#EA_AGBAGF#
Ek pyar ka nagma hai,_ maujon ki ravaani hai
DEF#_G_AGGF#~F#_DEEF#F#_GAGGF#-F#
Zindagi aur kuch bhi nahin
F#GAc#___BAGAB~
Teri meri kahaani hai
AGF#EA_AGBAGF#
Ek pyar ka nagma hai
DEF#_G_AGGF#~F#
Music
deBdf#g____f#f#__f#eef#
f#adc#bb~~g
ac#.~ac#.aaa~
Vocal
deBdf#g___f#f#f#BBf#
--Female--
Kuch paakar khona hai,____ kuch khokar__ paana hai
ad.d.d.___d.e.d.c#.c#._a__d.d.d._______d.f#.e.d.c#.
Jeevan ka matlab to_____ aana aur jaana hai
ac.c.____c.d.c.baab_______bd.bd.d.c#.abaa.f#.
Do pal ke__ jeevan se
deef#______f#gaggf#f#
ek umr______ churaani hai
deef#f#g_______aggf#f#
--MALE--
Zindagi aur kuch bhi nahin
F#GAC#.__BAGAB~
Teri meri kahaani hai
AGF#EA_AGBAGF#
--BOTH--
Ek pyar ka nagma hai
DEF#_G_AGGF#~F#
Music
Will be added shortly
--MALE--
Tu dhaar hai nadiya ki,___ main tera kinaara hoon
Ad____d___dedc#c#______Add_____ddf#edc#
--FEMALE--
Tu mera sahaara hai,__ main tera sahaara hoon
Acc____ccdcBAAB_____BdBdd____c#ABAAF#
Aankhon mein samandar hai, aashaaon ka paani hai
DE_EF#F#__GAGGF#_F#_ DE_EF#F#_GAGGF#_F#
Zindagi aur kuch bhi nahin
F#GAc#___BAGAB~
Teri meri kahaani hai
AGF#EA_AGBAGF#
--BOTH--
Ek pyar ka nagma hai
DEF#_G_AGGF#~F#
Music
Yet to be added
--MALE--
Toofaan to aana hai,____ aakar chale jaana hai
Ad___d__dedcc#c#______Ad___dd___df#edc#
Baadal hai yeh kuch pal ka, chhaakar dhale jaana hai
Ac___cc____cdcBAAB____BdBddc#_____ABAAF#
Parchhaaniyan reh jaati,_____ reh jaati nishaani hai
DE_EF#F#__GAGGF#_F#__ DE_EF#F#_GAGGF#_F#
Zindagi aur kuch bhi nahin
F#GAc#___BAGAB~
Teri meri kahaani hai
AGF#EA_AGBAGF#
Ek pyar ka nagma hai,__ maujon ki ravaani hai
DEF#_G_AGGF#~F#_DEEF#F#_GAGGF#-F#
Zindagi aur kuch bhi nahin
F#GAc#+__BAGAB~
Teri meri kahaani hai
AGF#EA_AGBAGF#
Ek pyar ka nagma hai
DEF#_G_AGGF#~F#
c. or d. means 5th c or d from left for a 61keys(5 octave) keyboard
Note: You can try variation by transposing the scale to +2 and start from C (ek pyar ka). This way the scale will become more easy to play.
Sunday, 12 September 2010
tujh mein rab dikhta hai
tu hi toh jannat meri
tu hi mera junoon
tu hi toh mannat meri
tu hi roh ka sukoon
tu hi aakhion ki thandak
tu hi dil ki hain dastaq
aur kuch na jano mein
bas itna hin jano…
tujh mein rab dikhta hain yaara mein kya karoon
tujh mein rab dikhta hain yaara mein kya karoon
sajde sar jhukta hain yaara mein kya karoon
tujh mein rab dikhta hain yaara mein kya karoon
kaisi hain yeh doori,kaisi majboori
maine nazron se tujhe chooliyaaa… oho oho hon
kabhi teri khusboo,kabhi teri baatein
bin maangein ye jahan pa liya
tu hi dil ki hain ronak,
tu hi janmon ki daulat,
aur kuch na jano mein
bas itna hin jano…
tujh mein rab dikhta hain yaara mein kya karoon
tujh mein rab dikhta hain yaara mein kya karoon
sajde sar jhukta hain yaara mein kya karoon
tujh mein rab dikhta hain yaara mein kya karoon
vaasdi vaasdi vaasdi
dil di dil vich vaasdi
naasdi naasdi naasdi
dil ro ve the naasdi
rab ne bana di…i jodi hain…
vaasdi vaasdi vaasdi
dil di dil vich vaasdi
naasdi naasdi naasdi
dil ro ve the naasdi
cham cham aayein, mujhe tarsayen
tera saaya chedke, chumta…
oho hon…
tu jo muskayein, tu jo sharmaye
jaise mera hai khuda jhoomta
tu hi meri hain barkat, tu hi meri ebadat,
aur kuch na jano
bas itna hin jano
tujh mein rab dikhta hain yaara mein kya karoon
tujh mein rab dikhta hain yaara mein kya karoon
sajde sar jhukta hain yaara mein kya karoon
tujh mein rab dikhta hain yaara mein kya karoon
vaasdi vaasdi vaasdi
dil di dil vich vaasdi
naasdi naasdi naasdi
dil ro ve the naasdi
rab ne bana di jodi… heyy…
Na kuch poocha
You didn’t ask anything
Na kuch maanga
You didn’t demand for anything
Tune dil se diya jo diya
Whatever you gave, you gave from your heart
Na kuch bola
You didn’t say anything
Na kuch tola
You didn’t weigh the pros and cons
Muskuraake diya jo diya
Whatever you gave, you gave with a smile
Tu hi dhoop tu hi chaaon
You’re the warmth, you’re the shade
Tu hi apna paraya
You are my own yet a stranger
Aur kuch na janoon main, bas itna hi janoon
I may not know much but this I do know
Tujh mein Rab dikhta hai
I see God in you
Yaara main kya karoon
My love, what am I to do?
Saturday, 4 September 2010
o paalanhare!
O paalanhaare, nirgun aur nyaare
Tumre bin hamra kaunon naahin
Humri uljhan suljhaao bhagwan
Tumre bin hamra kaunon naahin - 2
Tumhe humka ho sambhaale
Tumhe hamre rakhwaale
Tumre bin hamra kaunon naahin
Tumre bin hamra kaunon naahin
Tumre bin hamra kaunon naahin
Chanda mein tumhe to bhare ho chaandni
Sooraj mein ujaala tumhe se
Yeh gagan hai magan, tumhe to diye ho isse taare
Bhagwan, yeh jeevan tumhe na sanwaaroge
To kya koi sanwaare
O paalanhaare, nirgun aur nyaare
Tumre bin hamra kaunon naahin - 2
Jo suno to kahe Prabhuji hamri hai binti
Dukhi jan ko dheeraj do
Haare nahin voh kabhi dukh se
Tum nirbal ko raksha do
Reh paaye nirbal sukh se
Bhakti ko shakti do
Bhakti ko shakti do
Jag ke jo swami ho, itni to araj suno
Hai path mein andhiyaare
Dedo vardaan mein ujiyaare
O paalanhaare, nirgun aur nyaare
Tumre bin hamra kaunon naahin
Humri uljhan suljhaao bhagwan
Tumre bin hamra kaunon naahin - 2
Subscribe to:
Posts (Atom)