The original name of Pugal village (with diacritics) was PÅ«gal. "Pugal" village. Location: Bikaner, Rajasthan, India. Geographical Coordinates: 28° 30' 0" North, 72° 48' 0" East.
Sunday, 18 March 2012
ek tu hi bharosa, (film: pukar, 2000), lata-ji
Ek Tu Hi Bharosa Lyrics
A. R. Rahman
--FEMALE--
Aa jaa ke kab milke rab se dua maange
Jeevan mein sukoon chaahe, chaahat mein vafa maange
Haalaat badalne main ab der na ho maalik
Jo de chuke phir yeh andher na ho maalik
--CHORUS--
Ek tu hi bharosa, ek tu hi sahaara
Is tere jahan mein nahin koi hamaara
(Eeshwar ya allah, yeh pukaar sun le
Eeshwar ya allah hai daata) - 2
--FEMALE--
Ek tu hi bharosa, ek tu hi sahaara
Is tere jahan mein nahin koi hamaara
(Eeshwar ya allah, yeh pukaar sun le
Eeshwar ya allah hai daata) - 2
Humse na dekha jaaye barbaadiyon ka sama
Ujdi hui banti mein yeh tadap rahe insaan
--CHORUS--
Humse na dekha jaaye barbaadiyon ka sama
Ujdi hui banti mein yeh tadap rahe insaan
--FEMALE--
Nanhe jismon ke tukde liye khadi hai ek maa
Baarood ke dhuen mein tu hi bol jaaye kahan
--CHORUS--
Ek tu hi bharosa
--FEMALE--
Ek tu hi sahaara
--CHORUS--
Is tere jahan mein
--FEMALE--
Nahin koi hamaara
--CHORUS--
Eeshwar ya allah, yeh pukaar sun le
Eeshwar ya allah hai daata
--FEMALE--
Eeshwar ya allah, yeh pukaar sun le
Eeshwar ya allah hai daata
Naadaan hain hum to maalik, kyoon di hamein yeh saza
Yahan hai sabhi ke dil mein nafrat ka zaher bhara
--CHORUS--
Naadaan hain hum to maalik, kyoon di hamein yeh saza
Yahan hai sabhi ke dil mein nafrat ka zaher bhara
--FEMALE--
Inhe phir se yaad dila de sabak vohi pyaar ka
Ban jaaye gulshan phir se kaanton bhari duniya
Ek tu hi bharosa, ek tu hi sahaara
Is tere jahan mein nahin koi hamaara
Eeshwar ya allah, yeh pukaar sun le
Eeshwar ya allah hai daata
--CHORUS--
Eeshwar ya allah, yeh pukaar sun le
Eeshwar ya allah hai daata
--FEMALE--
(Meri pukaar sun le)
--CHORUS--
Eeshwar ya allah, yeh pukaar sun le
Eeshwar ya allah hai daata
--FEMALE--
(Hey eeshwar ya allah)
--CHORUS--
(Eeshwar ya allah, yeh pukaar sun le
Eeshwar ya allah hai daata) - 3
--FEMALE--
(Meri pukaar sun le, meri pukaar sun le, meri pukaar sun le)
lyrics
english translation
a jao ki sab milke rab se dua mangen
come so everyone can join together in prayer to god
jivan men sukun chahen chahat men wafa mangen
we wish for peace in life we ask for fidelity in love
halat badalne men ab der na ho malik
may you not delay in changing our situation god
ek tu hi bharosa ek tu hi sahara
only you alone can we depend on you are our one and only succor
is tere jahan men nahin koi hamara
there is no one of ours in this world of yours
he ishwar ya allah yeh pukar sun le
god allah listen to this cry
he ishwar ya allah he data
oh god allah supreme being
ham se na dekha jae barbadiyon ka saman
we cannot behold this scene of destruction
ujari hui basti men ye tadap rahe insan
in neighborhoods laid to waste these aching human beings
nanhe jismon ke tukre lie khari hai ek man
a mother stands holding the pieces of little bodies
barud ke dhuen men tu hi bol jae kahan
you tell us where she should go amidst the smoke of gunfire
ek tu hi bharosa ek tu hi sahara
only you alone can we depend on you are our one and only succor
is tere jahan men nahin koi hamara
there is no one of ours in this world of yours
he ishwar ya allah yeh pukar sun le
god allah listen to this cry
he ishwar ya allah he data
oh god allah supreme being
he ishwar ya allah yeh pukar sun le
god allah listen to this cry
he ishwar ya allah he data
oh god allah supreme being
nadan hain ham to malik kyon di hamen yeh saza
we are innocent god why did you give us this punishment
ya hai sabhi ke dil men nafrat ka zahar bhara
or is there hatred welling over in the hearts of everyone
inhen phir se yad dila de sabaq vohi pyar ka
remind them again of that lesson of love
ban jae gulshan phir se kanton bhari duniya
so this world filled with thorns will once again become a garden
meri pukar sun le
hear my cry
ek tu hi bharosa ek tu hi sahara
only you alone can we depend on you are our one and only succor
is tere jahan men nahin koi hamara
there is no one of ours in this world of yours
he ishwar ya allah yeh pukar sun le
god allah listen to this cry
he ishwar ya allah he data
oh god allah supreme being
he ishwar ya allah yeh pukar sun le
god allah listen to this cry
he ishwar ya allah he data
oh god allah supreme being
meri pukar sun le
hear my cry
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment